En quelques années, Alain Ducasse, Joël Robuchon, Paul Bocuse et d'autres chefs sont devenus les véritables parrains de la cuisine mondiale, nommant et faisant nommer leurs sbires aux manettes des plus grands restaurants de la planète. Hauts en couleurs, ce sont à la fois de grands cuisiniers qui conjuguent tradition et technicité avec modernité et marketing. Ces hommes sont devenus les garants du patrimoine culinaire français, alors qu'ils ne pensent qu'à faire fructifier leur incommensurable fortune.
一项bd调查首次推动了法国最著名明星厨房沉重的铰链门。它揭示了法国美食的幕后故事,以及它最著名的代表之间的全球战争,从巴黎到香港,包括拉斯维加斯、东京和迪拜,以及黄金时段的电视节目。
Pour la première fois, une BD-enquête pousse les lourdes portes battantes des cuisines des plus grands étoilés français. Elle décrypte les coulisses de la gastronomie française et de la guerre planétaire qui oppose ses plus éminents représentants, de Paris à Hong Kong, en passant par Las Vegas, Tokyo ou Dubaï et les plateaux TV en prime time.
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复